I thought that i could always count on you,
Je pensais que je pourrais toujours compter sur toi,
I thought that nothing could come between us two.
Je pensais que rien ne pourrait s'interposer entre nous deux.
We said as long as we would stick together,
On disait que tant que nous serions accrochés l'un à l'autre,
We'd be alright,
Nous serions bien,
We'd be ok.
Nous serions heureux.
REFRAIN:
But i was stupid
Mais j'étais stupide
And you broke me down
Et tu m'as détruit
I'il never be the same again.
Je ne serais plus jamais le même.
So thank you for showing me,
Donc merci de m'avoir montré,
That best friends cannot be trusted,
Que les meilleurs amis ne pouvaient pas se faire confiance,
And thank you for lying to me,
Et merci de m'avoir menti,
Your friendship, the good times we had, you can have them back.
Ton amitié, les bons moments qu'on a passé, tu peux les reprendre.
[...]
When the tables turn again,
Quand les tables se metteront à tourner,
You'il remember me my friend,
Tu te souviendras de moi, mon ami(e)
You'il be wishing i was there for you.
Tu souhaiteras que je sois là pour toi.
I'il be the one you miss the most,
Je serai celui qui te menquera le plus,
But yoi'il only find my ghost.
Mais tu ne trouveras que mon fantôme.
As time goes by,
Comme le temps passe,
You'il wonder why,
Tu te demanderas pourquoi,
You're all alone.
Tu es seul(e).